consultation kids*beratung ohrloch ab 7
dieser Termin ist KEIN Piercing-Termin this appointment is NOT a piercing appointment
Beschreibung
In diesem Termin geht es um die Beratung für Kinderohrlöcher. Diese werden NICHT unter 7 Jahren gemacht. In diesem besprechen wir alles mit den Eltern sowie den Kindern und entscheiden im Anschluss, ob wir ein Piercing am Ohrläppchen bereits vertretbar finden. Uns ist wichtig, dass das Ohrloch Wunsch des Kindes ist und dieses versteht, dass es ein bisschen weh tun wird und auch eine Zeit braucht (vier Monate), um zu heilen. Es ist zwingend ein zweiter Termin zum Piercen notwendig. Bei Ohrlöchern ab 11 ist keine Beratung zwingend erforderlich und der Piercingtermin kann direkt gebucht werden. * This appointment is about counselling for children's ear piercings. These are NOT performed on children under the age of 7. We discuss everything with the parents and the children and then decide whether we think a piercing on the earlobe is acceptable. It is important to us that the child wants the ear piercing and understands that it will hurt a little and will take some time (four months) to heal. A second appointment for piercing is absolutely necessary. For ear piercings of 11 or more, no consultation is necessary and the piercing appointment can be booked directly.
Kontaktangaben
Mainzer Str. 10, 10247 Berlin, Deutschland
+ 030-20056830
berlin@nakedsteel.de